- Úvod
- Rebel proti modrému obru
- Anatomie sovětské technologické závislosti
- Strategický význam pro vojenský komplex
- COCOM, operace Exodus a zrádce
- Pašerácká síť Richarda Müllera
- Thriller v Hamburku – Případ lodi Elgaren
- Vzkaz v lahvi z křemíkového moře
- Lingvistické nedorozumění
- Sovětská odpověď – mikroprocesor K1839
- Od studené války ke GLONASSU
- Osudy aktérů
- Závěr
Budoucnost je jinde
Zatímco právníci a špioni bojovali v přístavech, inženýři v DEC v Hudsonu čelili jiné výzvě. Éra sálových počítačů končila. Budoucnost patřila mikroprocesorům. DEC musela vzít architekturu VAX, která zabírala několik skříní (tzv. „blue whale“ velikost), a vměstnat ji na jediný čip. Projekt dostal kódové označení CVAX (CMOS VAX). Cílem bylo vytvořit čip pro nové modely MicroVAX 3000 a 6200. Byl to závod s časem a s konkurencí (Intel 386, Motorola 68020). Vedoucím projektu byl Bob Supnik, brilantní inženýr a pozdější viceprezident DEC. Supnik ve svých vzpomínkách uvádí, že motivace pro vzkaz na čipu nevzešla z nudy. V roce 1983 ho kontaktovala „nejmenovaná zpravodajská agentura“ (téměř jistě CIA nebo NSA). Agenti mu ukázali fotografie z ukradeného VAX-11/780, který byl nalezen v provozu v sovětském vojenském zařízení.
Tento počítač byl součástí řídícího systému pro mobilní odpalovací zařízení raket SS-20. Na boku tohoto počítače našli Američané (pravděpodobně prostřednictvím špiona nebo při inspekci odzbrojení) ručně psaný nebo vytištěný štítek v angličtině: „VAX: When you care enough to steal the very best.“ Byla to parafráze sloganu Hallmark Cards („When you care enough to send the very best“).
Vzkaz v lahvi z křemíkového moře
Sověti se Američanům vysmívali přímo do očí. Supnik a jeho tým to vzali osobně. „Věděli jsme, že některé CVAXy skončí v SSSR,“ vzpomíná Supnik. „Chtěli jsme Rusům dát vědět, že na ně myslíme.“. Inženýři se rozhodli vyleptat odpověď přímo do kovu čipu. Protože nikdo v týmu neuměl rusky, spolehli se na slovník nebo amatérský překlad. Cílem bylo napsat: „CVAX… When you care enough to steal the very best.“ Výsledek v cyrilici: „СВАКС… Когда вы заботите довольно воровать настоящий лучший“ Tento text byl umístěn do tzv. scribe lane (prostor mezi jednotlivými čipy na waferu, který slouží k jejich oddělení, ale obsahuje také testovací a kalibrační značky), která je viditelná pouze po odstranění pouzdra. Bylo to místo, kam se běžný uživatel nikdy nepodívá, ale reverzní inženýr, který čip zkoumá pod elektronovým mikroskopem, se tam podívat musí, aby mohl analyzovat strukturu vrstev.

Předpoklad Supnikova týmu se naplnil. Vzorky čipů CVAX se brzy po uvedení na trh v roce 1987 dostaly za Železnou oponu. Nezkoumali je však jen Sověti. Významnou roli v reverzním inženýrství hrála Německá demokratická republika (NDR), konkrétně Kombinat Mikroelektronik Erfurt (KME). Podle Franka Dittmanna z Deutsches Museum, který zkoumal archivy Stasi, byl objev vzkazu v Erfurtu vnímán jako „bomba“. Když technici KME a důstojníci Stasi (Ministerium für Staatssicherheit) odstranili pouzdro čipu a uviděli text v azbuce, zavládlo zděšení. „Západ ví, co děláme.“ [/padding]
Kapitalisté nám prodají provaz, na kterém je oběsíme.Vladimir Iljič Lenin
Vzkaz v azbuce nebyl jediným tajemstvím, které inženýři na čip CVAX ukryli. Pod mikroskopem bylo možné najít i obrázek karetní kombinace „Royal Flush“ s esem schovaným v rukávu a nápisem: „$ The dream is always the same…“. Byl to odkaz na tehdy populární film Risky Business s Tomem Cruisem.
Pro vývojáře měl však znak dolaru ($) ještě hlubší význam – symbolizoval příkazový řádek operačního systému VMS. Jejich „snem“ bylo, aby nový čip fungoval hned na první pokus a systém na něm úspěšně nabootoval až k tomuto znaku. Eso v rukávu pak symbolizovalo připravovaný nástupnický čip s kódovým označením Rigel.
Lingvistické nedorozumění
Ironií osudu však vzkaz nezafungoval tak, jak Američané zamýšleli. Kvůli zmrzačené gramatice („google translate“ stylem 80. let) a paranoie agentů Stasi, byl vtip pochopen jako výhrůžka. Frank Dittmann uvádí, že překlad, který koloval v hlášeních Stasi, zněl: „CVAX… Wann hört ihr endlich auf zu klauen, eigene (wahrhafte) Entwürfe sind besser.“ (CVAX… Kdy konečně přestanete krást, vlastní (skutečné) návrhy jsou lepší.)
Jak k tomu došli? Slovo „довольно“ (které mělo znamenat „enough/dost“ ve smyslu míry) si vyložili jako imperativ „Už dost!“. Slovo „воровать“ (krást) spojili s tímto imperativem. Zbytek zmatené věty si interpretovali jako morální apel na to, že „opravdové“ (nastoyashiy) věci jsou lepší.
Tento posun ve významu změnil sarkastický marketingový vtip na přísné pokárání od „Velkého bratra“ ze Západu. Pro inženýry v NDR, kteří byli frustrováni z neustálého kopírování místo inovací, to bylo trpké potvrzení jejich podřadného postavení.




